IRME KERO MADRE
Madre kero ir a Selanik
a kantar kon sus viejas romansas
pedridas
i a Monastir kero ir
a riyir kon las kriaturas
en lingua dulse
kero ir a Izmir
a meldar Meam Loez
kon los hazanim
irme kero madre a Kastoria i a Brusa
a 'Stambol i a Edirne
kero ir a Tetuan i a Tandjir
i a todas las sivdades muertas
de los sefaradis
esto en Yerushalayim i a Yerushalayim
kero muncho ir
aki onde nasi antes jenerasiones
en las kayes las viejas no
kantan romansas
las kriaturas no riyen en lingua
dulse
los hazanim
son mudos
vengo a las sivdades ke biven
en mi korason madre
a bushkar ayi
el Sinyor del mundo.
Poesía sefardí, ladino, judeo-español
Traducción del hebreo de Vitaly Haim Ferrara