(Гипускоа)
На потолке вагона размытый блик —светает?
Заплаканные окна туманятся белесо...
Смыкаются разрывы —и снова пролетают
прильнувшие друг к другу потемки и утесы.
Селенья пеленою окутаны, как снами,
которыми забылись сырые луговины;
несокрушимы скалы, встающие над нами,
в тумане —или в небе?— пропав до половины.
Без остановки мимо... За изморосью хмурой
в мутнеющем оконце бегущего вагона
мелькнет полунагая прекрасная фигура:
— Прощай!
— Прощай!
Лишь капли бормочут монотонно.
Хуан Рамон ХИМЕНЕС
Перевод Б. Дубина