anterior   aleatorio / random   autor / author   versión española / Spanish version   siguiente / next

ГВАДАЛКВИВИРУ

О ты, кому моря и океаны,
Проведав о твоей звезде счастливой,
Иным рекам на зависть и на диво
Несут свои богатства невозбранно;

Владыка вод испанских, увенчанный
Паллады благородною оливой,
Переплетенной с той лозой строптивой,
Что Аполлону светлому желанна;

О, как неистово ты затопляешь
Взбурленной, пенною волной своею
Окрестные селения с полями!

Но, подступив к Севилье, усмиряешь
Мятежный норов свой, благоговея
Перед ее старинными стенами.

autógrafo

Хуан де Аргихо
Перевод Г. Кружкова


Soneto

audio Голос: Manrico - LibriVox.org

español Оригинальная версия

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease