anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

DISTANTE
 I

Noite de chuva. Aroma
Triste de chuva molhada.
Meu coração pensativo
Se envolvia em tua fragrância.

Debaixo da sombra a imensa
Compreensão de tua mirada 1
Que em meus sonhos caía
Como música abrandada.

Noite de chuva. Tua voz
Se unia à voz da água:
Canção de ninar amorosa
Para minha velha mágoa.

«Boa noite». Que piedosa
Ternura desconsolada
Deram-me ao despedir-me

autógrafo

Juan Guzmán Cruchaga
Tradução de Carlos Nejar e Juan Antonio Massone


1 Mirada – Dicionário Houaiss – olhar, espiar.


«Lejana» (1919)

inglés Translation by George Dundas Craig
español Versión original

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease