anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

  CASIDAS

VIII
CASIDA OF THE GOLDEN GIRL

The golden girl
bathed in the water,
and the water turned to gold.

The weeds and branches
in shadow surprised her,
and the nightingale sang
for the white girl.

And the bright night came,
clouded dark silver,
with barren mountains
in the umber breeze.

The wet girl
was white in the water
and the water, blushed.

The dawn came without stain,
with its thousand bovine faces,
stiff and shrouded there
with frosty garlands.

The girl of tears
bathed among tears,
and the nightingale wept
with burning wings.

The golden girl
was a white heron
and the water turned her gold.

autógrafo

Federico García Lorca
Translation by A. S. Kline


«Diván del Tamarit» (1931-1934)

audio Voices: Carlos Cano and José Menese
español Original version

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease