anterior   aleatorio / random   autor / author   versión española / Spanish version   siguiente / next

DE ASSEN VAN MIJN KAR1

Omdat ik de assen van mijn kar niet smeer.
noemen de mensen me leegloper.
Omdat ik de assen van mijn kar niet smeer.
noemen de mensen me leegloper.

Als ik het fijn vind dat ze piepen,
waarom zou ik ze dan smeren ?
Als ik het fijn vind dat ze piepen,
waarom zou ik ze dan smeren ?

Het is al saai genoeg
dat trage karrenspoor te volgen.
Het is al saai genoeg
dat trage karrenspoor te volgen.
Eindeloos is de weg
zonder iets dat me afleiding biedt.

Ik heb geen stilte nodig,
ik heb niets om over te denken.
k heb geen stilte nodig,
ik heb niets om over te denken.

Dat had ik wel, vroeger,
maar nu denk ik niet meer.
Dat had ik wel, vroeger,
maar nu denk ik niet meer.

De assen van mijn kar,
ik zal ze nooit meer smeren.

autógrafo

Atahualpa Yupanqui
Vertaling van Teun M. Tieleman


Muziek: Atahualpa Yupanqui. Tekst: Romildo Risso.


Atahualpa Yupanqui

Canción: Atahualpa Yupanqui Canción: Atahualpa Yupanqui

alemán Übersetzung vom lyricstranslate.com
inglés Translation from lyricstranslate.com
francés Traduction de lyricstranslate.com
portugués Tradução de lyricstranslate.com
italiano Traduzione di lyricstranslate.com
turco lyricstranslate.com'dan çeviri
japonés lyricstranslate.com からの翻訳
español Versión original

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease